Sign in to follow this  
Reto.Millan

Changelog Actualizaciones 1.12 "Deploy! Drive! Destroy!" y 1.12.1

Recommended Posts

Reto.Millan    252

UHL_Blogpost_DeployDriveDestroy.jpg

 

>> HOTFIXES - PARCHES AQUÍ (HAZ CLICK) <<

>> CHANGELOG ACTUALIZACIÓN 1.12.1 AQUÍ (HAZ CLICK) <<

ACTUALIZACIÓN 1.12

 

CHANGELOG

 

CAMBIOS AL JUEGO EN PRIMERA PERSONA

  • Implementado mantenimiento de campo, que reemplaza los demás sistemas de despliegue.
    • Todos los soldados, armas, vehículos, etc. tienen ahora una Carga de Mantenimiento de de Campo (contada en segundos).
    • Cuando pierdes/repliegas soldados, equipo y vehículos en la batalla, pones una carga en los "encargados imaginarios" que se encargan de preparar tu material.
    • Como regla básica, cuanto más grande y poderoso es el equipo que pierdes, más carga generas.
    • Para que un jugador despliegue soldados, armas y vehículos, la carga no puede ser superior que la "capacidad" de carga disponible.
    • Esta "capacidad" se regenera con el tiempo.
    • Si un jugador no es capaz de desplegar con equipamiento pesado, puede elegir desplegar con una equipación de vehículo/equipo más ligero, desplegar como artillero de apoyo o desplegar con otra carrera de soldado como infantería mientras la capacidad se regenera.
    • El objetivo del nuevo sistema de despliegue es equilibrar las batallas abriendo paso a una selección de equipaciones y vehículos más diversa.

 

ARMAS Y VEHÍCULOS

  • Eliminadas las restricciones de equipos basadas en categorías. Ahora puedes equipar hasta cuatro vehículos, sin importar la categoría.
  • Añadida una nueva interfaz de mantenimiento de campo, que muestra los valores de carga de mantenimiento de campo para equipo y vehículos.
  • Añadida una capa oscurecida sobre los vehículos para indicar si están listos para desplegar o no. Si no lo están, el área de información muestra cuanto tiempo falta.
  • Actualizadas las animaciones de interacción de soldados con blindados ligeros, medios, pesados y cazacarros.
  • Cambiada la forma de desplegar en un punto. Pulsar en el punto de despliegue ya no requiere que el jugador seleccione después el vehículo, sino que despliega al jugador inmediatamente usando el método elegido en el menú de soldado. Si el vehículo seleccionado no está listo, el punto de despliegue muestra el tiempo necesario para que el vehículo esté preparado.
  • Se ha hecho más fácil desplegar en el vehículo de un miembro del escuadrón. Pulsa en el vehículo, luego pulsa en el soldado para desplegar en el vehículo.
  • Los spawns móviles de vehículos de apoyo a la infantería  quedan deshabilitados si un enemigo está cerca y puede ver el vehículo.

 

CONDUCCIÓN DE VEHÍCULOS

  • Añadido nuevo sistema de vehículos para mejorarlo y hacerlo más intuitivo.
  • Las ruedas y las cadenas interactúan mejor con los obstáculos, para que no quedes atascado tan fácilmente.
  • Incrementada la velocidad de crucero para hacer más fácil el mantenimiento de una velocidad de conducción bajo el máximo.
  • Todos los tanques giran más rápido.
  • Alemania: añadida conducción a dos orugas para el Tiger I, el Tiger II y el Panther (pueden girar en el sitio). Poca pérdida de velocidad al girar, con un mayor radio de giro a mayor velocidad.
  • Alemania: añadida conducción a  una oruga para todos los vehículos con orugas, salvo los tres mencionados arriba (casi pueden girar en el sitio). Pierden de velocidad al girar, pero giran más fácil a mayor velocidad.
  • Estados Unidos: añadida conducción diferencial para todos los vehículos con orugas (necesitan un mayor círculo para girar). Poca pérdida de velocidad al girar, mayor radio de giro a mayor velocidad.
  • Unión Soviética :añadida conducción a  una oruga para todos los vehículos con orugas, salvo los tres mencionados arriba (casi pueden girar en el sitio). Pierden de velocidad al girar, pero giran más fácil a mayor velocidad.
  • Física de vehículos: nuevo sistema unificado para toda la física de vehículos que usa una versión actualizada de PhysX.
  • El terreno afecta a la conducción del vehículo y los siguientes materiales de terreno han sido implementados: asfalto, gravilla, campo de hierba, sembrado, carretera de tierra, tierra suelta, arena, tierra, bosque, terreno rocoso y pantano.
    • Ten en cuenta que los efectos de terreno pueden afectar a las dinámicas y tácticas de los mapas individualmente.

 

DAÑO DE VEHÍCULOS

  • Implementado nuevo sistema de blindaje y deterioro.
  • El blindaje puede ser deteriorado hasta una efectividad del 50%, aunque el daño no penetre.
  • Reparar un vehículo restaura la estructura base y los componentes pero NO el blindaje dañado. Es para dar a vehículos más débiles la habilidad de destruir permanentemente vehículos más duros.
  • Añadidos distintos efectos de partícula para mostrar qué parte de qué vehículo ha sido impactada.
  • Componentes de vehículo:
    • Dañar el motor produce humo blanco y reducción de la velocidad máxima.
    • Dañar las orugas produce orugas visiblemente dañadas y reduce la velocidad de dicha oruga.
    • Dañar el hueco del arma deshabilita el arma.
    • Dañar el depósito de munición produce una explosión de chispas y una gran cantidad de daño al vehículo.
    • Dañar el anillo de la torreta produce chispas y reduce la velocidad de giro de la torreta.
    • Dañar el depósito de combustible produce una explosión de "bola de fuego" y una gran cantidad de daño al vehículo.
    • Dañar las ruedas produce un daño visible a las ruedas y reduce la velocidad y conducción.
    • Dañar el cañón del arma reduce la precisión y velocidad del proyectil.
    • Dañar la transmisión mustra una explosión de chispas y reduce la velocidad máxima.
    • Dañar las alas de un avión produce un temblor de cámara al alabear y reduce el manejo.
    • Dañar el elevador de un avión produce un temblor de cámara al cabecear y reduce el manejo.
    • Dañar el timón  de un avión produce un temblor de cámara al guiñar y reduce el manejo.
  • Cuando dos vehículos chocan el daño afecta a las areas que colisionan en vez de la totalidad del vehículo
  • Los vehículos empiezan a humear al 60% de salud.
  • Los vehículos destruidos producen chatarra.
    • Para distinguirla de vehículos, la chatarra entra en llamas.
    • El fuego desaparece con la chatarra.

 

INTERFAZ DE USUARIO

  • La interfaz de puntos de equipo y de puntos de mando ha sido actualizada para hacerla más fácil de leer.
  • Actualizada la barra de progreso de rango para que aparezca como una barra bajo el nombre del soldado.
  • Actualizada la interfaz del informe de batalla: eliminada una columna de valores, ahora sólo muestra la cantidad de experiencia en. Arreglada pequeñas superposiciones de texto.

 

ARREGLOS A LA VENTANA DE ESCUADRÓN

  • Eliminados los asientos auxiliares
    • Ahora el nuevo sistema de despliegue te permite utilizar cualquier soldado en combate si esa clase está disponible.
  • Botones e iconos alineados correctamente.
  • El botón de "cambiar soldado" sólo aparece cuando es necesario.
  • Los puntos de mejora de escuadrón ha sido cambiados para dar bonus de experiencia a los miembros del escuadrón.
  • El nombre personalizado de escuadrón aparece antes de entrar en emparejamiento. Se permite renombrarlo ahora fuera de emparejamiento.
  • Arreglado que puedas interactuar con el nombre de escuadrón mientras estás en el escuadrón de otro.

 

SONIDO

  • El motor de sonido (FMOD) ha sido actualizado a la última versión.
    • Reducción drástica del impacto del sonido en la memoria.
    • Da más opciones para trabajar y mejorar el sonido en el futuro.

 

OTROS

  • Reducido el tiempo de espera al lanzar el juego en 30 segundos.
  • Mejorada la función de repliegue basada en feedback de los jugadores. Hemos añadido ahora un temporizador que requiere al jugador permanecer inmóvil durante 10 segundos antes de replegar. El tiemo cambia si el jugador se mueve o recibe daño. Mirar alrededor o estar en un vehículo en movimiento no afecta al temporicador. Puesto que al replegar se abandonan vehículos hay una carga de mantenimiento de carga. La tecla por defecto sigue siendo F11.
  • Mejorada la traducción al chino.

 

PROBLEMAS CONOCIDOS

  • La actualización del sonido puede causar problemas de atenuación de volumen a distancia para vehículos y armas en algunas tarjetas de sonido. Estamos trabajando para arreglarlo.
  • ASUS Sonic Studio puede producir cuelgues. Aconsejamos que lo deshabilites si te produce problemas.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Reto.Millan    252

Daily-Bonus-780x440.jpg

 

ACTUALIZACIÓN 1.12.1

 

CHANGELOG

 

CAMBIOS GENERALES

  • ¡Añadido bonus diario + 50% de experiencia de rango para la primera batalla del día para cada uno de tus soldados!
  • Añadido un filtro extra para la selección de soldado, lo que te permite ver todos tus soldados en las tres facciones.
  • Las batallas de encuentro para los jugadores de nivel inferior al II tienen batallas PVE de aviones de caza.

 

ARREGLOS DE BUG

  • Ajustados varios valores de desconexión automática para ayudar a jugadores que tenían problemas al unirse a batalla.
  • En los ajustes del juego el menú de selección de idioma ahora muestra el idioma actual correctamente.

 

OTROS CAMBIOS

  • Después de conectarte, empezarás en la pantalla de Heroes en vez de la del Boletín para reducir el tiempo que tardas en entrar en acción.
  • Se ha habilitado el gráfico de FPS en la consola para todas las cuentas de jugador (render.show_fps_graph=1).

Share this post


Link to post
Share on other sites
Reto.Millan    252

HOTFIXES - PARCHES

HOTFIX 153064 - [08NOV18]

  • Arreglos para dos crashes de frontend.
  • Arreglo de bug: la experiencia que ganaban los personajes nuevos no se mostraba hasta reiniciar el juego.

HOTFIX 152943 - [06NOV18]

General

  • Arreglado que el front end se colgase y cerrase.
  • Arreglado que hubiese pérdidas de memoria en la selección de algunos camuflajes, que producía empeoramiento del rendimiento a la larga.
  • Actualizado el anti-trampas.
  • Actualizadas las traducciones para arreglar la línea de "dañada la transmisión".
  • Añadida más información de misión al inicio de las batallas en primera persona y los eventos de cierre del servidor.

Sonido

  • Arreglado que faltasen algunos sonidos y efectos.
  • Arreglado que se pudiese oir explosiones de tanque a largas distancias.
  • Arreglo que se pudiensen oir granadas y bazookas a largas distancias.

Blindaje y daño

  • Añadidas colisiones para vehículos moviéndose a gran velocidad.
  • Cambiado el daño de aviones contra el suelo para ser bajo a baja velocidad y alto a gran velocidad, causando 2,3 más daño que antes.
  • Cambiado el daño de aviones contra aviones para ser proporcional a la dirección del movimiento: los impactos cara a cara producirán daño extra (hasta 8 veces más) mientra que impactos en paralelo permitirán tocar a los otros aviones sin explotar inmediatamente.
  • Cambiado el daño de aviones contra vehículo para que los aviones reciban 5 veces más daño.
  • Cambiado el daño de vehículos contra aviones para que los aviones reciban 20 veces más daño.
  • Deshabilitada la reducción de daño por colisión contra aviones aliados.

Optimizaciones

  • Implementado una mejora en la búsqueda de resource strings. Creación de objetos más rápida.
  • Arreglo de spam al entrar al juego.

HOTFIX 152728 - [01NOV18]

General

  • Añadido mensaje de error para instalaciones de DirectX defectuosas y otros probleamas.
  • Arreglado error de carga de noticias en la pantalla de boletín.

Sonido

  • Ahora se puede oir a otros jugadores desplegar en tu alrededor hasta 50 metros.

Equilibrio

  • Incrementado el mantenimiento de campo al cambiar a personajes de otras clases para tripulantes de tanque, pilotos, paracaidistas y reconocimiento para reducir el spam de especialistas.
  • Incrementado el tiempo de captura en Asalto para un jugador en un 33%.
  • Incrementado el tiempo de neutralizar en Asalto para un jugador en un 50%.

HOTFIX 152517 - [29OCT18]

General

  • Arreglado que el hardware de DX10.0 no funcionase cuando PBR estaba habilitado.
  • Optimizados los efectos para todos los vehículos.
    • Polvo del terreno y guijarros.
    • Humo de motores
    • Polvareda al 50 y 1400% de la velocidad.
  • Arreglado el color de la polvareda en general (era demasiado clara en ciertos tipos de clima).

Sonido

  • Ajuste parcial para permitir a los jugadores oir la dirección de los disparos de arma a corta distancia.
  • Arreglado un loop de sonido al salir de un tanque ligero M2A2 en movimiento.

Armas y vehículos

  • Ajustes a Vehículos de Apoyo a la Infantería (spawns móviles).
    • El tiempo para deshabilitarlos sube de 10 segundos a 15.
    • El deshabilitamiento por enemigos cercanos sube de 20 a 30 metros.
    • Deshabilitado si un componente recibe daños.
    • Deshabilitado si un ocupante muere dentro.
    • Elevado el mantenimiento de campo.
    • Los vehículos de apoyo a la infantería tienen ahora un botón de marcado propio.
    • Deshabilitado si es marcado.
    • El icono de marcación dura 15 segundos (en vez de los 10 que tienen otros tipos de vehículo).
  • M2A2: incrementado el tiempo de recarga, reducido el daño a blindaje y la penetración.
  • T-38: reducido el daño a blindaje y la penetración.
  • Panzerkampfwagen I: reducido el daño a blindaje y la penetración.
  • T34-76: reducido ligeramente el tiempo de recarga.
  • M4A3E2: incrementado el tiempo de recarga.
  • M4A3E8: incrementado el tiempo de recarga.
  • T-34/85: incrementado el tiempo de recarga.
  • Panzerkampfwagen V: incrementado el tiempo de recarga.
  • Flakvierling 38: reducido el tiempo de recarga, incrementado el daño a blindaje y la penetración.
  • Sd.Kfz. 7/1: reducido el tiempo de recarga, incrementado el daño a blindaje y la penetración.
  • Cambios a la colisión del M2A2 y el Hellcat, y pequeños cambios a la colisión de los T-34/76, T-34/85 y Panzer II L; para evitar que el M2A2 y el Hellcat puedan tumbar fácilmente otros tanques.

HOTFIX 152304 - [23OCT18]

Optimización

  • Los agujeros de impacto de bala de otros jugadores sólo se muestran si están en un radio de 50 metros de ti, los agujeros que producen tus armas se muestran a todas las distancias. Esto mejorará los frames para la mayor parte de los jugadores.

Interfaz

  • Arreglado un bug que hacía que replegar no consumiese mantenimiento de campo.
  • La lista del menú de despliegue está ordenada ahora con separadores.
  • Añadida una explicación del coste extra de mantenimiento de campo cuando se utilicen personajes con otras carreras.

General

  • Arreglado que el emparejador a veces enviase a los jugadores a batallas que acababan de terminar.
  • Mejorada la recopilación de estadísticas.

HOTFIX 151938 - [16OCT18]

General

  • El coste de despliegue es reducido en los primeros 30 segundo desde que te vuelves visible, excepto cuando despliegas en un vehículo.
  • Añadida opción de espectador cuando no quedan recursos y mientra se está en cola de despliegue.
  • Añadidas mejoras para conexiones de Internet débiles.
  • Arreglo de BattlEye.
  • Reducidas las ganancias de experiencia de nivel y de pasadores en las partidas contra los bots para dar más tiempo a los jugadores nuevos para que practiquen.

Sonido

  • Ajustada la espacialización de aviones, blindados y armas.
  • Ajustada la espacialización de motocicletas destruídas.
  • Ajustes generales a los sonidos de disparos de arma y vehículo.
  • Ajustado el volumen de la MG 34.
  • Ajustado el volumen de los motores de tanque.
  • Ajustado el volumen de vehículos no blindados.

Armas y vehículos

  • Arreglo para vehículos que eran empujados contra el borde del mapa.
  • Ajustado el código de empujes a vehículos.

HOTFIX 151737 - [10OCT18]

General

  • Arreglo de cuelgue de servidor del juego en primera persona.
  • Arreglo de cuelgue.
  • En la pantalla de boletín, el resumen de cambios tiene ahora una etiqueta que lo identifica como "Registro de cambios".

Interfaz

  • Añadida una indicación de que puedes saltarte el "comenzando mantenimiento de cambio" pulsando espacio.

Blindaje y daño

  • Las ventanillas ya no bloquean las balas. Siguen bloqueando daño de explosiones y granadas ¡Gracias a los que lo reportásteis!
  • Los mensajes de componentes de blindaje se combinan ahora si recibes múltiples mensajes en 3 segundos. Los mensajes de daño de blindaje se combinan en uno, los de daño de componente se combinan en uno y los de componente destruido se combinan en uno ¡Gracias a los que lo reportásteis!
  • El daño a componentes de vehículo en puntos de impacto a vehículo se ha normalizado, así que el número máximo de puntos de daño que un vehículo puede perder de un tipo de componente se basa en el máximo de uno. Por ejempplo, si un vehículo tiene 2 compartimentos de daño (uno que puede transferir 1000 de daño y otro que puede transferir 500 daño), entonces el total que daño que se puede infligir es 1000, donde el grande proporciona 666 y el pequeño 333.
  • Destruir el hueco del cañón reduce ahora la cadencia de tiro y la velocidad de recarga. Destruir el cañón reduce la velocidad del proyectil e incrementa el cono de fuego.

Sonido

  • Arreglado un bug en el que los efectos de audio que se oyen al estar dentro de un vehículo permanecían al salir.

Equilibrio

  • Asalto: capturar para neutralizar es ahora más rápido.
  • Movido el desbloqueo de la llave inglesa del tanquista de nivel 5 a nivel 2.
  • Re-ajustadas las insignias de combate de blindados para favorecer la insignia de mecánico.
  • Los subfusiles de desbloquean ahora más pronto.
  • Movido el desbloqueo de los tanques de nivel 2 al nivel uno.
  • Deshabilitados ajustes de cámara de muerte y de opciones de tecla de suicidio.
  • No se reciben efectos ni daño de explosión en modo fantasma.

HOTFIX 151439 - [04OCT18]

  • Arreglos de sonido.
    • Arreglo que las explosiones de munición altamente explosiva no hiciesen ningún sonido al impacto.
    • Ajustado el interior de los tanques para que sea más fácil localizar a vehículos que están disparando.
    • Ajustada atenuacón para: todos los motores de tanques, todos los cañones de tanques, todas las armas, impacto de granadas de mano, explosión de bombas y destrucción de vehículo.
    • Ajustado atenuación de aviones (no más zumbidos constantes).
    • Ajustado pitido de explosión cercana para que pueda ser oída brevemente antes de añadir un sonido cercano.
    • Ajustado el interior de los tanques para que se puedan oir las pisadas.
  • Reducido el coste de despliegue para las mejoras de fusiles de asalto (AVS-36 y StG44).
  • Arreglado que el precio de desplegar de la munición rígido compuesta y altamente explosiva estuviesen invertidos.
  • Arreglo de bug: el juego enviaba un crashlog cuando el jugador se desconectaba mientras cargaba una partida.
  • Arreglo de bug: para un cuelgue que ocurría al pasar o cambiar de pantalla completa.
  • Cambios en la velocidad de terrenos en todos los terrenos excepto barro y carreteras (incremento de la velocidad). Especialmente visible para vehículos con ruedas.
  • Arreglo de bug: un bug en el sistema de recoil que producía una sensación rara.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this